SEO Svájc, SEO Svédország, SEO Norvégia... optimalizálás angolul, németül

Miről szól a SEO? Mit ne nevezzünk SEO-nak?

Sokadszor, de a megkereséseink alapján nem elégszer mondtuk el, írtuk le, hogy mi is a SEO.

SEO = a Google ingyenes találatai közé felhozni egy honlapot és ott is tartani

Ez messze nem egyenlő azzal, hogy a forráskódban beállítgatunk néhány meta tag-et (title, description, keywords). Sőt. Ezek azok a tényezők, amik közül kettőt már nem is vesz figyelembe a Google a rangsorolásnál.

Vagyis amikor egy honlaptulajdonosnak azt mondják, hogy ott van fent a SEO modul a honlapon (lehet ez WordPress honlap, vagy valamely havidíjas webáruházi motor - Shoprenter, Unas), az még roppant kevés a boldogsághoz és a jó helyezéshez.

SEO = jól megírt, értékes, egyedi (nem másolt!) tartalom

Legfőképp.

Az a SEO-s, aki nem kér szöveges tartalmat vagy nem nyúl bele a szöveges tartalomba, nem SEO-zik. 

Persze, tudjuk, hogy a szövegírás sokak számára fizikai fájdalmat okoz, hiszen utoljára az érettségi dolgozatukban írtak le 4 bővített mondatnál többet. De nem is való minden cégnek a SEO, arra szolgál a Google AdWords, vagyis a Google keresőhirdetés!

Létezik persze az is, hogy erre kiképzett szövegírótól kérnek cikkeket - ennek természetszerűleg ára van, hiszen a minőségi szakmai szöveghez meg kell tanulni legalább részben azt a szakmát, amiről írunk. A betanulási időt pedig meg kell fizetni - ellenben hosszú távon számíthat a megrendelő a jó tartalmakra.

SEO angolul, németül

Elég könnyű kikövetkeztetni, hogy angolul vagy németül sokkal nehezebb seózni, hiszen összehasonlíthatatlanul nagyobb a verseny, mint magyar nyelven. Nagyságrendekkel több honlap versenyez, és ők nem ma kezdték. Az pedig nem úgy megy, hogy csak úgy kibillentjük az adott honlapot a top10-ből újonnan jövőként.

Mi jellemző az angol vagy német nyelvű SEO-ra?

  • sokkal nagyobb terjedelemben
  • nagyobb kulcsszósűrűséggel
  • sokkal tudatosabb kulcsszó stratégiával kell dolgozni

Angolul és németül a long tail kifejezésekre van esélye feljönni egy újonnan jövőnek, ami hatalmas össz-terjedelmet jelent egy átlagos magyar nyelvű honlaphoz képest.

  • más linképítési lehetőségek

Nyilvánvaló az is, hogy egy kiegyensúlyozott seózáshoz élni kell a linképítés eszközével is. Azonban pont a linképítés olyan terület, ahol óvatosnak kell lenni, és nem árt tisztában lenni azzal, hogy hol érdemes rámutató linket elhelyezni.

  • tökéletes admin, tökéletes programozás

Fontos kiemelni, hogy egy ennyire nehéz versenykörnyezetben fokozottan ügyelni kell a részletekre, hiszen a SEO-ban tucatnyi technikai paraméter is számít - így a szerver minősége, megbízhatósága, az oldal gyorsasága, a képek mérete, a mobiloptimalizáltság stb.

SEO Svájc, Németország, Anglia

Konkrét országra szeretném seózni a honlapomat - halljuk az igényt mostanában egyre többször. Az ügyfelek ezen azt értik, hogy ők üzletileg egy konkrét országra fókuszálnak, oda akarnak eladni vagy szolgáltatni, mindezt magasabb árfekvésben, lehetőség szerint nem "zargatva" a kevésbé tehetős országok kevésbé tehetős megrendelői által. Mi ezzel a gond?

Technikai szempontból megoldható, hogy egy honlap csak adott IP címekről legyen elérhető, látható, és ki is zárható pl. egy adott ország. De akkor, amikor küzdelmünk tárgya éppen az, hogy minél több emberhez jussunk el a Google kereső segítségével, nem biztos, hogy célravezető stratégia olyan üzeneteket közölni a Google-lal, hogy a hozzáférést korlátozni szeretnénk. 

Ráadásul a mobileszközök világában megjósolhatatlan, hogy a tuti vevő nem-e éppen New York-ból vagy Londonból netezik német nyelven, és Svájcban tervez igénybe venni egy szolgáltatást.

Az adott országra célzást tehát a honlap tartalma és nyelvezete szerint lehet megvalósítani, de semmiképpen nem ajánlott bármilyen korlátozás.

Célzott ország - beszélt nyelv

Nem egyszer, nem kétszer találkoztunk már a jelenséggel a többnyelvűsítés kapcsán: az ügyfél szeretné, ha honlapjának lenne angol, német, francia, román, szlovák és orosz változata is. Aztán kiderül, hogy olyan ez, mint a telefoncsörgést villogással jelző, fejre erősített lámpa süketeknek... Ugyanis a cégnél nincs olyan ember, ügyfélszolgálatos vagy titkárnő, aki ezen nyelvek mindegyikén érdemben tudna két szót váltani a leendő érdeklődővel...

Vagyis bármilyen vonzó is a cégünk számára a gazdag svájci, svéd vagy norvég piac, oda betörni német, svéd vagy norvég nyelvtudás nélkül egyrészt a lehetetlen határát súrolja, másrészt szinte felesleges, hiszen (különösen a német vagy francia) vevővel való kommunikáció nem kezdődhet úgy, hogy "Do you speak English?"... És bizony svédül sem elég annyit tudni, amit a legutóbbi IKEA katalógusból felcsipegettünk.

Mennyi ideig tart felhozni egy honlapot a Google-ban, ha külföldre célzunk?

Hogy ez hány hónap, 6, 12 vagy 36, arra a válasz egyszerű: az attól függ,

  • melyik kulcsszót célozzuk
  • hetente hány új tartalom kerül fel a honlapra
  • mennyire precízen van összerakva a honlap (mennyire értett a SEO-hoz a honlapkészítő)
  • mennyire pontosan, precízen dolgozik az, aki a szövegeket írja és felrakja a honlapra.

A mi praxisunkban 6 hónap alatt már mutatkoznak eredmények a long tail kifejezésekre! (ha minden az ideális rend szerint halad, és mi felügyeljük a honlapot).

Van-e garancia a SEO-ra?

NINCS. Pont.

Maga a Google figyelmezteti a honlaptulajdonosokat, hogy ne adjanak megbízást sikerdíjas keresőoptimalizálást ígérő cégeknek, mert azok nagy valószínűséggel tiltott, és később a Google által büntetett módszerekkel dolgoznak.

A SEO egyre nehezebb, egyre több munkát kívánó feladat, amiben komoly rész hárul a tulajdonosra is. De vajon van-e más választása, ha nem akar 700-800 Ft-ot fizetni egy-egy kattintásért?

Ezt döntse el a kedves Olvasó, és ha a fenti nehézségeket hajlandó vállalni, mi szívesen állunk a rendelkezésére optimalizált holnap készítésével!